葛、尾花、おみなえしなど秋の名草は沢山ありますが、いわゆる雑草と一くくりにされている草たちの中にも、よく見ればきれいな花をつけるものが沢山あります。近頃、わたしはそういう草たちにひかれます。
あてもなくの句と写真が3枚も載っているので何か違うのだろうと一生懸命違いを探しました。
しかしどうしても違いが分かりません。
どこが違うか教えてください。
単純に、”みずぎすきよ”じゃなかった、訂正”みすぎよすぎ”サンの間違いとは思えません。
きっと深~い意味があるのでは!
なんて思いませんヨ!!(笑い)
いやーあーどうも、どおもクンデース。お手数けけましたが、どこにも、違いはございません。いらぬ気遣いをおかけしました。さぞ、お疲れになられたことでセウ。ご同情もうしあげます、ナーンチャッテ! ドジで粗忽なので間違って送ってしまったが、対処法がわからず、恥を晒して候。誤字脱字も然り。 まあ、そんな塩梅でござる。
上のようなコメントがついたのですから、二重投稿もそのままにしておいたほうがいいかもしれませんね。
たかサマへ・二重投稿に非ず、四重なり! ご訪問のお客様も三度は許すが、四度目はお許しならず。これがカウント減少の原因にちがいない。いやそれとも、俳句の表現とコメントの返事の内容表現にギャプがあり過ぎるためか? まあ、ケセラセラで軽々しく行こう。深慮はワタシにソグワズ。 おわり。
前の記事
次の記事
写真一覧をみる